from Blackpink said her favorite English phrase was this,
- My favorite English sentence is,
- And because Blackpink deserve everything good
we're going to do a lesson on it.
her friend tells her that, "My boyfriend cheated on me!"
and she wants to show sympathy to give her comfort.
Now to say, "Oh, that's unfortunate!"
But this expression is kind of interesting.
So today I want to show you different ways to use this,
alternatives you can use for this,
and also why you probably don't want to use this expression
First, and this is why this is confusing.
If you feel shame, you feel embarrassment or humiliation,
like if you see your dad dancing at a party and he's drunk
you might feel embarrassment or humiliation.
Remember the adjective "ashamed," a-shamed, not shame.
This adjective describes your feeling,
but the situation is, "shameful."
Describe the feeling, "I feel ashamed."
To describe the situation, "This is shameful."
"You cause humiliation."
- Shame!
To feel pity for someone means you feel sad
because of their bad situation.
Like,
if his friend doesn't have a job, doesn't have anything.
Doesn't have anything good in her life,
he might feel sad for her situation.
As a noun, "I feel pity for her."
But definitely don't say this directly to someone.
Why? Because you're pretty much saying
"Oh, you have a bad situation,
or you're not strong enough to get out of this situation."
So people don't like when people pity them.
So definitely don't say this to someone,
It's a bit like you're saying, "Oh"
(beep)
So you want it to be careful with these expressions
particularly with the intonation
because sometimes it might sound sarcastic,
like you don't really mean it,
you don't care about their problem.
Because "That's a pity!" and "That's a shame!"
is really only for small, bad things.
For example, if you want to go out somewhere
You see, it's bad but it's small.
It's not that big or important.
And that's the feeling behind, "That's a shame!"
So if you set it for something big like,
See, it kind of sounds like you don't really care.
So if it's something big, don't say, "That's a pity!"
Remember that you're saying, "Ah, that's unfortunate."
Or maybe even, "I regret that this happened."
So a better example of when to use these expressions
- Sure. It's a pity you have tiny baby hands,
- Really, you're not ashamed of my tiny baby hands?
It's a shame I didn't bring an umbrella."
to show sympathy for someone is this,
but for some reason people don't like when kids say this,
Now for pronunciation, you have some options.
I tend to pronounce the "L" like an "L" like a W sound.
So it sounds like awful, awful!
But you might want to pronounce the "L" the true "L" way.
You just choose your favorite style.
informal swearing version of this,
Again, remember that this is a swear word,
so don't say it to your boss or any formal situation.
if you're describing the situation as an adjective,
But we can also describe the situation as a noun.
In that case, we could be like
Again, you just choose your favorite style.
So maybe she could react in disbelief.
Like, "Oh my God, he cheated on you!
Of course, very simply you could just say, "Oh no!"
The stressed word should be "kidding," right?
So that is where the emphasis comes.
Sometimes I hear students say like, "Are you kidding me?"
The strongest level of disbelief.
Again, this is vulgar informal.
Don't use it around your boss, teacher, formal situations.
The street is obviously on the strongest word.
So it's here, "Are you fucking kidding me?"
What I like to do with that last one,
So it's like, "Are you fucking kidding me?"
be creative, language is for fun.
The most standard thing to say
when someone dies is, "I'm so sorry."
You don't need anything extra.
Doesn't matter if you read it in a text message,
Or the super formal version would be,
"Ah, my condolences."
This is more common for written things like,
But again, that's a big thing, right?
that would sound like you're being sarcastic again.
So definitely not for that situation.
very easily you can say these,
of course you can say "Sorry!"
"Oh, this is yours, I'm Oh, my bad, Sorry!"
Or if you did something really bad, you could say,
"Oh no, I think I just gave you a dog COVID,
So that is for something really big.
and I made a whole video about ways to apologize.
You can click here to see that whole thing.
you want to help them feel happy again,
Sometimes this can sound sarcastic too.
So I would recommend don't use this one too much.
"Don't worry, it's all gonna work out!"
Now, a good phrasal verb "work out,"
when you train in the gym, you work out.
this thing will be good in the future,
or it will have a happy ending,
"I had a stressful day yesterday,
I had lots of work, but everything worked out.
In the end, everything was good."
For this situation you can say, "Don't worry!"
But not, "No worries!"
"No worries" replaces "It's not a problem."
So you can see that doesn't work well in this situation.
Use "No worries!" for like your response to, thank you.
You wanna say, "Nah, no problem."
That would be good, not for this.
For "No worries," I've put that in a different video.
And finally, what if this person is acting like
this is the biggest problem ever
this problem is tiny, it's small,
and this person should stop complaining.
"My girlfriend broke up with me a year ago."
"Oh my God, get over it mate!"
you might remember this phrasal verb.
It means to remove all of your bad feelings
Or yes, of course he could say,
"Mate, get over it, it's not the end of the world!"
So yeah, when someone is exaggerating
these are good expressions to use.
It's not the end of the world, get over it!
So for me as a teacher is always really fun
to see people enjoying learning English.
So when I saw that interview I had to make this video.
Any excuse to talk about Blackpink and I'm happy basically.
So have you ever had any of these situations?
Have you ever had to say a similar expression
what happened, which expression did you use
and how would you say in English?
this is in my "Ultimate English" eBook.
The link is in the description